Prevod od "součástí tohohle" do Srpski


Kako koristiti "součástí tohohle" u rečenicama:

Možná, že část tebe si přeje, aby tví rodiče mohli být součástí tohohle klubu.
Možda neki deo tebe želi da i tvoji roditelji budu meðu njima.
Jste na sebe hrdá, že jste součástí tohohle všeho?
Ponosiš li se sobom što si deo ovoga?
Jsemtakhrdý, žemůžu být součástí tohohle týmu.
Ja sam tako ponosan što sam dio ovog tima.
nechci, aby jsi byla součástí tohohle.
ali ja ne mogu da budem deo toga Ja ne želim da budem deo toga.
Takže, kdybyste mi mohli dát všechny složky ohledně těch přestřelek, tak bych vám mohl být schopný povědět, jestli byla vražda agenta Rhimese součástí tohohle modelu nebo to byla anomálie.
Kada bih dobio sve o pucnjavama, mogao bih da vam kažem da li je ubistvo agenta Rhimesa deo šeme ili anomalija.
OK, nepotřebuju být součástí tohohle rozhovoru.
Ok, neæu da sam deo ovog razgovora.
Tak fajn budu součástí tohohle světa.
И рећи: у реду, пристајем на игру.
Promiň. Proč jsi vůbec součástí tohohle rozhovoru?
Izvini, ko ti dozvolio da se mešaš?
Nemyslím, že bych chtěla být součástí tohohle.
Mislim da ne želim biti dijelom toga.
Jsi připravený stát se součástí tohohle?
Znaæi spreman si da postaneš deo svega ovoga?
Řekněte mi, že nechcete být součástí tohohle.
Recite mi da ne želite da budete deo toga.
Šikana je stejnou součástí tohohle života stejně jako zvuk alarmu.
Maltretiranje je dio ovakvog života koliko i alram za požar.
Všichni jsme součástí tohohle domu, ty obzvlášť.
Svi smo mi deo ove kuce, posebno ti.
Vím, že jsi byl součástí tohohle už velice dlouho, ale vím...
Znam da si dugo deo svega ovoga, ali, znam...
Pořád nechápu, proč Sophie není součástí tohohle podvodu.
I dalje ne znam zašto Sophie ne radi ovaj dio prevare.
Vy čekáte, že budu součástí tohohle?
Очекујете да ја будем део тога?
Takže jestli s tím má tady někdo problém, nemusí být součástí tohohle dobrodružství, dobře?
Pa, ako neko ovde ima problem sa tim, on neæe biti deo te avanture, ok?
Jen doufám, že nejsi součástí tohohle plánu.
Samo se nadam da_BAR_ti nisi deo plana.
Snažím se spojit s lidmi jako byla Stephanie, ale ona nechce být součástí tohohle filmu.
Ja sam se trudila da doðem do ljudi kao što je Stefani, ali ona nije htela da uèestvije u ovom filmu.
Ta už není součástí tohohle případu.
Ona nije više deo ovog sluèaja.
Říkal jsi, že chceš být součástí tohohle?
Reèe da hoæeš da budeš deo ovoga?
Teď jsi i ty součástí tohohle balení.
Sada si i ti deo tog paketa.
Nehodlám tady stát a být součástí tohohle šílenství.
Neæu više da budem deo ovog ludila.
Když se seznámíš s mým tátou a já poznám tvé přátele, stanou se součástí tohohle a já bych si chtěla tuhle naši bublinu udržet trochu dýl.
Kad upoznaš mog tatu, a ja tvoje prijatelje, postaæe deo ovoga a ja hoæu da još malo budemo ušuškani i sami.
Měl jsi tušení, že přítel Jamie byl součástí tohohle sexuálního kroužku?
Jeste li imali bilo ideja da Jamie je dečko bio dio - od seksa prsten u odjelu? - Nema seksa prsten.
Takže ti tři museli být součástí tohohle, ať už je to cokoliv.
U redu, tako da, njih troje mora da je bio dio ni šta god je ova stvar.
Jako ty jsem součástí tohohle Skladiště
Ja sam dio skladišta, baš kao i ti.
Zasloužíte si vůbec být součástí tohohle všeho?
Da li uopšte zaslužujete da budete ovde?
To je všechno, co jsem kdy chtěl od tebe slyšet, že si víc než jenom hvězda, ale že jsi skutečnou součástí tohohle týmu.
To je sve što sam želio da čujem od tebe, da nisi samo zvezda tima nego da si stvarno deo ovog tima.
Jsem součástí tohohle světa, Rocco taky, to chápu.
Ja sam deo ovog sveta, Roko je deo ovog sveta, razumem to.
0.4283390045166s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?